MINH LA NGUOI VIET NAM MINH KHONG BIET TIENG ANH XIN LOI BAN BAN BIET DỊCH

     
"I am sorry" Trong cuộc sống thường ngày sẽ chẳng thiếu phần đa lần các bạn phải nói nhu muốn lỗi vì tạo ra lỗi lầm với những người khác. Mà lại xin lỗi bởi tiếng Anh như thế nào để miêu tả sự ăn năn lỗi, thật tâm nhất. Nội dung bài viết này, giaimaivang.vn đang cung cấp cho mình một "số vốn" mẫu mã câu xin lỗi thịnh hành và bí quyết đáp lại bằng tiếng Anh rất hiệu quả.
*

A. Mẫu câu xin lỗi giờ đồng hồ Anh trong cuộc sống thường ngày đời thường

Sorry. – (Xin lỗi nhé)

I’m sorry – (Tôi xin lỗi/ Tôi khôn cùng tiếc)

I’m so sorry! – (Tôi cực kỳ xin lỗi)

Sorry for your loss. – (Tôi hết sức lấy làm cho tiếc về sự việc mất đuối của cậu/ chúng ta (khi có người thân trong gia đình qua đời)

Sorry to lớn hear that. – (Tôi hết sức tiếc lúc nghe/ biết điều ấy (khi ai đó share thông tin không giỏi như một đứa con trẻ bị ốm hoặc bị mất việc,…)

I apologise. – (Tôi xin lỗi (khi bạn tạo ra sai sót/ lầm lỗi gì đó)

Sorry for keeping you waiting. – (Xin lỗi bởi để bạn phải ngóng đợi

Sorry I’m late / Sorry for being late – (Xin lỗi, tôi mang đến muộn.)

Please forgive me. – (Làm ơn hãy tha thứ đến tôi)

Sorry, I didn’t mean to vị that. – (Xin lỗi, tôi không cầm ý có tác dụng vậy (bạn vô tình làm cho sai điều gì đó)

Excuse me. – (Xin lỗi (khi chúng ta làm phiền ai đó))

Pardon me. – (Xin lỗi (khi bạn có nhu cầu ngắt lời ai đó hoặc dùng tựa như như “excuse me”))

Terribly sorry – (Vô thuộc xin lỗi)

I have khổng lồ say sorry you – (Tôi nên xin lỗi anh)

I forget it by mistake – (Tôi sơ sẩy quên mất)

I was careless – (Tôi vẫn thiếu cẩn thận)

That’s my fault – (Đó là lỗi của tôi)

I was wrong – (Tôi đã sai)

I don’t mean lớn – (Tôi không vắt ý)

I feel that I should be responsible for that matter – (Tôi cảm thấy gồm lỗi về bài toán đó)

How should I apologize you? – (Tôi buộc phải xin lỗi bạn như thế nào đây)

I don’t mean to make you displeased – (Tôi không nạm ý làm bạn phật lòng)

Sorry I have no choice – (Xin lỗi tôi không tồn tại sự tuyển lựa nào cả)

Sorry lớn bother you – (Xin lỗi đã có tác dụng phiền bạn)

I owe you an apology – (Tôi nợ chúng ta một lời xin lỗi (dùng khi bạn đã mắc sai trái khá lâu rồi).

Bạn đang xem: Minh la nguoi viet nam minh khong biet tieng anh xin loi ban ban biet dịch

I cannot express how sorry I am. – (Tôi ko thể diễn đạt được bản thân cảm thấy ân hận hận như thế nào.

Xem thêm: 1 Tấn Bằng Bao Nhiêu G Bao Nhiêu Tạ Kg Yến Gam, 1 Tấn Bằng Bao Nhiêu Gam, Cách Đổi Tấn Sang Gam


Tìm gọi thêm các cấu trúc ngữ pháp thông dụng:
Cấu trúc câu cảm thán trong giờ Anh giao tiếp - giaimaivang.vn
Cấu trúc As soon as trong giờ đồng hồ Anh - Cấu trúc, phương pháp dùng và bài tập áp dụng

B. Mẫu mã câu xin lỗi tiếng Anh vào tình yêu tốt nhất


When he was angry , I felt like I was being threatened. Now I vì not make him mad but more angry once again
- cơ hội anh giận dữ, em thấy như mình hiện nay đang bị đe dọa. Giờ đồng hồ em chẳng dại nhưng làm anh giận thêm một đợt tiếp nhữa đâu.

Xem thêm: Sau Sinh Mẹ Sau Sinh Nên Uống Sữa Gì Cho Tốt? 8+ Loại Sữa Tốt Nhất Cho Các Bà Mẹ Sau Sinh


You forgive me, please
- Anh tha lỗi cho em nhé.